Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .


Ukończone tłumaczenia

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 57921 - 57940 spośród około 105991
<< Poprzedni•••••• 397 ••••• 2397 •••• 2797 ••• 2877 •• 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 •• 2917 ••• 2997 •••• 3397 •••••Następny >>
42
Język źródłowy
Angielski I love you, my angel!I was born to ...
I love you, my angel!I was born to make you happy!

Ukończone tłumaczenia
Turecki Seni seviyorum, meleÄŸim!
793
Język źródłowy
Angielski Thanks for writing to PayPal's Customer...
Thanks for writing to PayPal's Customer Support. I realize that this
situation can be frustrating, and appreciate the opportunity to help you
resolve this issue.

We are unable to proceed with your query as we do not have sufficient
information. Please provide us with additional information such as:

· Email address registered on your PayPal account.
· Transaction ID, date, amount or email address the transaction was
sent to.
· Case number (if any).
· What issue are you experiencing?
· Are you receiving an error message? (If so, please include the
full error message.)
· What steps are being taken when you are encountering the issue?
· Suspicious email received? Forward the entire email to
spoof@paypal.com.
We appreciate your assistance in resolving your question.

We appreciate your patience and understanding regarding this matter, and
wish you continued success on PayPal.

Ukończone tłumaczenia
Turecki PayPal Müşteri hizmetlerine yazdığınız için teşekkür ederim
47
Język źródłowy
Angielski did you know that Banu (my sister) has relations...
did you know that Banu has relations with a married man?

Ukończone tłumaczenia
Turecki Bunu biliyormuydun Banu ( KardeÅŸim ) iliÅŸkileri olduÄŸunu
90
Język źródłowy
Angielski It is a proved fact. If you give me your mail...
Believe me, this is a real fact. If you give me your mail adress, I can send to you something to prove it.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Kanıtlanmış bir gerçektir. Bana posta adresinini verirsen...
178
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski lütfen acil yardım
Hello! I am the winner of your ebay auction # 220216260195. I will pay through paypal - but would you wait to post it? As I will bid on another and would like you to combine the shipping charges if I win again.
lütfen acele yardımm

Ukończone tłumaczenia
Turecki Please urgent help
56
10Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".10
Hiszpański ¿quieres casarte conmigo?
Mi vida eres lo mejor que me a pasado nunca, ¿quieres casarte conmigo?

Ukończone tłumaczenia
Angielski Do you want to marry me?
Rumuński Vrei să te căsătoreÅŸti cu mine?
Turecki Hayatım
123
Język źródłowy
Hiszpański El que se va sin que lo echen regresa sin que lo...
''El que se va sin que lo echen regresa sin que lo llamen...''

''Si amas a alguien siceramente déjalo ir, si vuelve fue tuyo, si no nunca lo fue...''
Are 2 different phrases!!! Any English!! It's just a easy way to have them in Turkish!

Be careful with the verb ''echar''. Thank you!

Ukończone tłumaczenia
Angielski He who leaves without having been expelled
Turecki Kovulmadan giden....
407
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski the history of clothes and fashing began 100,000...
the history of clothes and fashing began 100,000 years ago in the4 northam hemisphere when hunters stared to make clothes as protection againstt the weather. they made them from the skins of the animals they had killed they also made necklaces and bracelets from the bones of these animals the more succesful the hunter was the more clothes and jewellery he had .obviously if one member of the tiribe wore a leopard skin the other members of the tribe would want to wear the some
hayvanlarla alakalı

Ukończone tłumaczenia
Turecki Giyimin ve modanın tarihi...
130
Język źródłowy
Angielski (hereinafter called “B” which expression shall...
hereinafter called “....” which expression shall where the subject or context allows or admits of be deemed to include successors in business and assigns
bir mou sozlesmesinde geciyor.

Translators: Please read the note below the English original version.

Ukończone tłumaczenia
Turecki aşağıda "B" maddesi
159
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski may the want of friends never blight your day...
may the want of friends never blight your day
while theirlove humbles, never ceasing to astonish.
Then may you know the joy and love of children
for then will your joys icrease with age

Ukończone tłumaczenia
Turecki sevgileri şaşırtmaya asla son vermeden
385
211Język źródłowy211
Angielski How do I love thee? Let me count the ways. I...
How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height to
My soul can reach, when feeling out of sight.
For the ends of Being and ideal Grace.
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candlelight.
I love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith.

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski Como te amo? Deixa-me contar de quantas maneiras.
Szwedzki Huru älskar jag dig...
Bułgarski Как те обичам? Нека преброя начините.
Turecki Sana sevgimi anlatayım
Rumuński Cum te iubesc? Pot număra în câte moduri.
Francuski Comment je t'aime? Laisse- moi compter les façons.
Hiszpański ¿De qué modo te quiero?
Włoski Come ti amo?
Litewski Kaip aš myliu tave? Leisk man suskaičiuoti galimybes
Grecki Πώς σε αγαπάω; Άσε με να σου απαριθμήσω
164
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski Araştırma
Measurement invariance has been developed in a very technical language and manner that is generally not widely accessible to social and behavioral researchers and applied measurement specialists
Bilim araştırması

Ukończone tłumaczenia
Turecki Araştırma
211
Język źródłowy
Hiszpański No soy poeta pero tus labios son los que me...
No soy poeta pero tus labios
son los que me ispiran
a escribir mis temas
los que yo te canto
por que tu me guias
cuando tu me miras
yo quisiera niña
que tu me entendieras
porque es el cariño
ese que te tengo
por el que yo pierdo todos mis sentidos…

Ukończone tłumaczenia
Angielski I am no poet but your lips are the ones that ...
Angielski I am not a poet, but your lips
Turecki Şair değilim ama dudaklarındır
74
Język źródłowy
Niemiecki verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat...
verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat
Schengengültige RKV
arbeits-und urlaubsbescheinigung
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Ukończone tłumaczenia
Angielski Legal
Turecki Sigorta ödemesi 66-68
111
Język źródłowy
Szwedzki VÃ¥ra indier vill ha svar. Har du skickat svaret...
För kännedom.

Glöm inte att skicka mig namnet på den indiske juristen.

VÃ¥ra indier vill ha svar. Har du skickat svaret till dem?

Ukończone tłumaczenia
Angielski For knowledge.
Portugalski Para conhecimento
378
Język źródłowy
Serbski Ćao, Tanja. Ja sam u Parizu vec 5 dana. Ovde mi...
Ćao, Tanja. Ja sam u Parizu vec 5 dana. Ovde mi je divno. Pariz je prelep grad, oduševljena sam. Svako vece uživam u šetnji kraj Sene. To je nešto najlepše u ovom gradu. Pariz je grad koji odiše lepotom. Upoznala sam puno ljudi. Parižani su jako zanimljivi i fini. Znamenitosti ovog grada su očaravajuće. Ne znam šta je lepše i sjajnije, Ajfelova kula, Notrdam, most Aleksandra III... Sve je divno. Ostala bih ovde zauvek.
Pozdrav iz Pariza.
Tekst je potreban za skolski cas... prevod na francuski iz Francuske

Ukończone tłumaczenia
Francuski Amitiés de Paris
42
Język źródłowy
Hebrajski אלי אני אוהבת מיצֵ׳ל
אלי אני אוהבת מיצֵ׳ל

Ukończone tłumaczenia
Angielski Eli, I love Mitchel
Portugalski Eli, eu amo o Mitchell
Hiszpański Eli, amo a Mitchel
<< Poprzedni•••••• 397 ••••• 2397 •••• 2797 ••• 2877 •• 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 •• 2917 ••• 2997 •••• 3397 •••••Następny >>