Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Łacina-Portugalski brazylijski - O Mater pietatis et misericordiae, beatissima...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaPortugalski brazylijskiFrancuski

Kategoria Społeczeństwo / Ludzie / Polityka

Tytuł
O Mater pietatis et misericordiae, beatissima...
Tekst
Wprowadzone przez laisamangela
Język źródłowy: Łacina

O Mater pietatis et misericordiae, beatissima Virgo Maria, ego miser et indignus peccator ad te confugio toto corde et affectu, et precor pietatem tuam, ut, sicut dulcissimo Filio tuo in Cruco pendenti astitisti, ita et mihi, misero peccatori, et sacerdotibus omnibus, hic et in tota Ecclésia hodie offerentibus, clementer assistere dignéris, ut, tua gratia adiuti,dignam et acceptabilem hostiam in conspectu summae et individua Trinitatis offerre valéamus. Amen.

Tytuł
Ó Mãe de piedade e misericórdia, Santíssima...
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez laisamangela
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Ó Mãe de piedade e misericórdia,
Santíssima Virgem Maria
Eu, miserável e indigno pecador,
Em ti confio com todo coração e afeto
E recorro a tua piedade, para que,
Assim como estivestes junto a teu Filho querido preso à cruz,
Também estejas comigo, miserável pecador,
E junto a todos os fiéis daqui e de toda a Santa Igreja que participaram daquele sacrifício divino,
Para que, ajudados por tua graça, mereçamos uma hostia digna e aceitável na presença da Santa Trindade
Amén.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez casper tavernello - 29 Grudzień 2007 20:25