Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Arabski - 6. "Os meus amigos são como estrelas. Escolhe um...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wyrażenie - Kultura
Tytuł
6. "Os meus amigos são como estrelas. Escolhe um...
Tekst
Wprowadzone przez
carolfatur
Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Os meus amigos são como estrelas. Escolhe um e ele(a) te guiará.
Quem quer ficar bêbado não fica contando os copos.
Não é mérito o facto de não termos caÃdo, mas sim o de nós termos levantado todas as vezes que caÃmos.
Uwagi na temat tłumaczenia
eu postei ai tres proverbios arabes, gostaria mto deles traduzidos para fazer uma tattoo escrita.
Tytuł
أصدقائي
Tłumaczenie
Arabski
Tłumaczone przez
theseeker
Język docelowy: Arabski
أصدقائي كالنجوم, اختر Ø£Øدهم Ùˆ سيرشدك.
الذي يريد أن يسكر لا يعدّ الكؤوس.
ليست الجدارة أننا لم نسقط, Ùˆ لكن الجدارة أننا قمنا كل مرّة نسقط Ùيها.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
elmota
- 24 Kwiecień 2008 06:18