Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



13Tłumaczenie - Angielski-Turecki - The language being taught

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiRumuńskiNiemieckiChińskiPortugalski brazylijskiPortugalskiAlbańskiWłoskiArabskiTureckiChiński uproszczonyEsperantoKatalońskiSzwedzkiHebrajskiHolenderskiRosyjskiHiszpańskiJapońskiBułgarskiWęgierskiGreckiCzeski

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Komputery/ Internet

Tytuł
The language being taught
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

When translating a language course, be careful not to translate the words written in the language being taught!
Uwagi na temat tłumaczenia
For example, you have a french lesson commented in english :
« "Bonjour" means "Hello" »
If you want to translate the lesson into italian it will be :
« "Bonjour" significa "Buongiorno" »

In this example the french language is the taught language and the english and spanish languages are the languages used to comment the lesson. "Bonjour" is kept untranslated.

Tytuł
çeviri-dil-çevirilmemiş
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez cansel
Język docelowy: Turecki

Dikkatli ol, bir dil kursu çevirildiği zaman, metinde yazan parçalar öğretilen dilde çevirilmemeye devam edilmeli!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez cucumis - 23 Grudzień 2005 20:03