Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Rumuński - O Spaimă_de_zmei( dragon) îndrăgind vânătoarea ...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiAngielskiHiszpańskiWłoski

Kategoria Poezja - Kultura

Tytuł
O Spaimă_de_zmei( dragon) îndrăgind vânătoarea ...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez android
Język źródłowy: Rumuński

O Spaimă de zmei îndrăgind vânătoarea
Prin codrii Băniei (din regiunea Oltenia) cu greu străbătu.
Oltenii flămânzi îi ţinură mereu calea.
Ostatnio edytowany przez iepurica - 11 Luty 2009 16:50





Ostatni Post

Autor
Post

15 Luty 2009 09:09

android
Liczba postów: 4
de ce ati respins-o?
Why was pushed away(repelled)?
pourquoi l'avez vous repoussée?

15 Luty 2009 12:00

iepurica
Liczba postów: 2102
Pentru că traducerea este proastă.