Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Grecki - Emotionally imature guys please stay away from me

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ChorwackiAngielskiGrecki

Kategoria Wyjaśnienia - Komputery/ Internet

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Emotionally imature guys please stay away from me
Tekst
Wprowadzone przez haltito
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez zakeralo

What else can be said, except that we don't want any emotionally fucked up, immature, mamma's little boys anywhere near us?! The unwanted are also those who keep sending mixed signals and show their affection only when they get a boner...either make up your mind or scram! We don't want statuses
Uwagi na temat tłumaczenia
"fucked up" - "messed up"
"until get a boner - možda "while having a boner" . ne znam na sta je autor(ka) teksta mislio/la

Tytuł
Συναισθηματικά ανώριμοι άντρες παρακαλώ μείνετε μακριά μου
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez irini
Język docelowy: Grecki

Τι άλλο να πω, εκτός από το ότι δεν θέλουμε καθόλου συναισθηματικά μπερδεμένα, ανώριμα, μαμόθρευτα οπουδήποτε κοντά μας? Ανεπιθύμητοι είναι επίσης εκείνοι που στέλνουν συνέχεια ανάμεικτα σήματα και δείχνουν τα αισθήματά τους μόνο όταν τους σηκώνεται.. είτε αποφάσισε ή καν' την. Δεν θέλουμε καταστάσεις
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez irini - 1 Marzec 2009 18:38