Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hiszpański-Kataloński - La vida no se mide por las veces que ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
La vida no se mide por las veces que ...
Tekst
Wprowadzone przez
sofia_o3
Język źródłowy: Hiszpański
La vida no se mide por las veces que respiras, sino por las veces que te quedas sin aliento
Uwagi na temat tłumaczenia
para tatuar
Tytuł
La vida no es mesura per les vegades que respires, sinó...
Tłumaczenie
Kataloński
Tłumaczone przez
mireia
Język docelowy: Kataloński
La vida no es mesura per les vegades que respires, sinó per les vegades en que et quedes sense alè.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Isildur__
- 27 Wrzesień 2009 16:06