Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Francuski - Introduction - Jim Benson

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiFrancuski

To tłumaczenie należy do projektu Vocation Exchange - Australia - France.
Vocation Exchange - Australia - France

This is for a group of young professionals who are to travel to France and experience French culture/lifestyle.

We are all learning French, but we require a native French speaker to help us translate so it is easily understood by French people.


Kategoria Wyjaśnienia - Społeczeństwo / Ludzie / Polityka

Tytuł
Introduction - Jim Benson
Tekst
Wprowadzone przez theeskimo
Język źródłowy: Angielski

Jim Benson – Team Leader (55)

Jim is a Past President of the Rotary Club of Hillarys and has been on the District Committee for Rotaract for many years. He participated in a Rotary Friendship Exchange to Canada and the USA in 2008.
Uwagi na temat tłumaczenia
French from France - Northern if possible

Tytuł
Introduction - Jim Benson
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Ryuno
Język docelowy: Francuski

Jim Benson - Chef d'équipe (55 ans)

Jim est un ancien président du Rotary Club de Hillarys et a été dans le comité de district pour Rotaract pendant de nombreuses années.

Il a participé aux échanges amicaux du Rotary au Canada et aux Etats-Unis en 2008.
Uwagi na temat tłumaczenia
Generally, nouns starting with a capital letter should not be translated so i hope not to have made mistakes by translating some words which were in this case.

Best regards,
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 17 Grudzień 2009 18:36