Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Łacina-Angielski - Tollite hostias
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie - Kultura
Tytuł
Tollite hostias
Tekst
Wprowadzone przez
radly75
Język źródłowy: Łacina
Tollite hostias, et adorate Dominum in atrio sancto ejus. Laetentur coeli, et exultet terra a facie Domini, quoniam venit. Alleluia
Tytuł
Raise the hosts
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
Aneta B.
Język docelowy: Angielski
Raise the hosts, and worship God in his holy court. May the heaven rejoice, and may the earth dance before the face of God, for He comes. Hallelujah!
Uwagi na temat tłumaczenia
"raise" and "worship" - imperative plural.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 21 Kwiecień 2010 13:33