Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Lotynų-Anglų - Tollite hostias
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Kultūra
Pavadinimas
Tollite hostias
Tekstas
Pateikta
radly75
Originalo kalba: Lotynų
Tollite hostias, et adorate Dominum in atrio sancto ejus. Laetentur coeli, et exultet terra a facie Domini, quoniam venit. Alleluia
Pavadinimas
Raise the hosts
Vertimas
Anglų
Išvertė
Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Raise the hosts, and worship God in his holy court. May the heaven rejoice, and may the earth dance before the face of God, for He comes. Hallelujah!
Pastabos apie vertimą
"raise" and "worship" - imperative plural.
Validated by
lilian canale
- 21 balandis 2010 13:33