Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Marcos, 5:7
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Marcos, 5:7
Tekst
Wprowadzone przez
Denilson Andrade
Język źródłowy: Portugalski brazylijski
o Senhor indagou: Qual é o teu nome?, recebendo como resposta: Meu nome é Legião, porque somos muitos !
Uwagi na temat tłumaczenia
Palavras da Biblia Marcos, 5:7
Tytuł
Marcos, 5:9
Tłumaczenie
Łacina
Tłumaczone przez
sr.espiritosanto
Język docelowy: Łacina
Et interrogabat eum: Quod tibi nomen est? Et dicit ei: “Legio nomen mihi est, quia multi sumusâ€.
Uwagi na temat tłumaczenia
Na verdade o texto está em Marcos 5:9
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Aneta B.
- 31 Styczeń 2011 23:30
Ostatni Post
Autor
Post
29 Styczeń 2011 21:27
Aneta B.
Liczba postów: 4487
Hi Lilly!
Could I ask you a bridge once again, pls.
CC:
lilian canale
29 Styczeń 2011 22:14
lilian canale
Liczba postów: 14972
Here you are