الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - Marcos, 5:7
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
Marcos, 5:7
نص
إقترحت من طرف
Denilson Andrade
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
o Senhor indagou: Qual é o teu nome?, recebendo como resposta: Meu nome é Legião, porque somos muitos !
ملاحظات حول الترجمة
Palavras da Biblia Marcos, 5:7
عنوان
Marcos, 5:9
ترجمة
لاتيني
ترجمت من طرف
sr.espiritosanto
لغة الهدف: لاتيني
Et interrogabat eum: Quod tibi nomen est? Et dicit ei: “Legio nomen mihi est, quia multi sumusâ€.
ملاحظات حول الترجمة
Na verdade o texto está em Marcos 5:9
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Aneta B.
- 31 كانون الثاني 2011 23:30
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
29 كانون الثاني 2011 21:27
Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Hi Lilly!
Could I ask you a bridge once again, pls.
CC:
lilian canale
29 كانون الثاني 2011 22:14
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Here you are