쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-라틴어 - Marcos, 5:7
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Marcos, 5:7
본문
Denilson Andrade
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
o Senhor indagou: Qual é o teu nome?, recebendo como resposta: Meu nome é Legião, porque somos muitos !
이 번역물에 관한 주의사항
Palavras da Biblia Marcos, 5:7
제목
Marcos, 5:9
번역
라틴어
sr.espiritosanto
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어
Et interrogabat eum: Quod tibi nomen est? Et dicit ei: “Legio nomen mihi est, quia multi sumusâ€.
이 번역물에 관한 주의사항
Na verdade o texto está em Marcos 5:9
Aneta B.
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 1월 31일 23:30
마지막 글
글쓴이
올리기
2011년 1월 29일 21:27
Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Hi Lilly!
Could I ask you a bridge once again, pls.
CC:
lilian canale
2011년 1월 29일 22:14
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Here you are