Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Francuski - Tout ce que Dieu a mis sur terre de ...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiRumuński

Kategoria Wolne pisanie - Edukacja

Tytuł
Tout ce que Dieu a mis sur terre de ...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez saziwairaule
Język źródłowy: Francuski

Tout ce que Dieu a mis sur terre de tendres sentiments et d'amour, je l'ai pris, je l'ai tiré et étendu de toutes les forces de mon âme. S'il est possible d'aimer plus, cela ne peut être qu'au ciel, au paradis. Je voudrais déjà y être avec toi pour savoir comment on fait.

Uwagi na temat tłumaczenia
<edit> Before edit : "tout ce que dieu a mis sur la terre de tendres sentiments et d'amour.je l'ai pris,je l'ai tire et etendu de toutes les forces de mon ame.S'il est possible d'aimer plus,cela ne peut etre qu'au ciel,dans la paradis.Je voudrais deja y etre avec toi pour savoir comment on fait"</edit>
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 18 Październik 2011 00:00





Ostatni Post

Autor
Post

26 Październik 2011 22:49

tufan1974
Liczba postów: 2
Tot ceea ce Dumnezeu pe pământ şi a sentimentelor de licitaţie de dragoste, am luat-o, am tras şi întins toate forţele sufletului meu. În cazul în care este posibil să iubim mai mult, acest lucru nu poate fi în ceruri, în ceruri. Mi-ar fi deja acolo cu tine pentru a vedea cum se face.