Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Rosyjski - lettre pour mon ami, Frédéric

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiFrancuskiRosyjski

Kategoria List / Email - Życie codzienne

Tytuł
lettre pour mon ami, Frédéric
Tekst
Wprowadzone przez vaseok1996
Język źródłowy: Francuski Tłumaczone przez valkiri

Cher Frédéric,

Comme tu t'y attends, moi je vais bien. Ici non plus en Roumanie, le temps n'est pas trop beau. Aujourd'hui il a plu presque toute la journée. Je suis très contente que tu te sois bien plu en Roumanie. Moi et mes parents, nous t'attendons encore l'année prochaine, avec beaucoup de plaisir. Moi j'attends avec impatience de venir visiter la France. La France c'est un de mes pays préférés. Mais jusque là, je te souhaite une nouvelle année scolaire pleine de succès.

Andra

Tytuł
Письмо другу из Румынии во Францию
Tłumaczenie
Rosyjski

Tłumaczone przez belcatya
Język docelowy: Rosyjski

Дорогой Фредерик,

у меня все хорошо. Даже здесь в Румынии погода не очень хорошая. Сегодня почти весь день шел дождь. Я очень рад, что тебе понравилось в Румынии. Я и мои родители, с удовольствием ждем следующего года. Я с нетерпением жду поездки во Францию. Франция одна из моих любимых стран. Но до этого я желаю тебе успешного нового учебного года.

Андра
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Siberia - 29 Luty 2012 06:57