Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski-Węgierski - Como poderia eu viver sem aulas de ingles? Tu es...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PortugalskiWęgierskiFrancuski

Kategoria Wolne pisanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Como poderia eu viver sem aulas de ingles? Tu es...
Tekst
Wprowadzone przez acns_149@hotmail.com
Język źródłowy: Portugalski

Como poderia eu viver sem aulas de ingles? Tu és a minha única paixão e eu vou amar-te para sempre.

Tytuł
Hogyan tudnék élni az angol leckék nélkül?Te vagy
Tłumaczenie
Wymagana wysoka jakośćWęgierski

Tłumaczone przez evahongrie
Język docelowy: Węgierski

Hogyan tudnék élni az angol leckék nélkül? Te vagy az egyetlen szenvedélyem és örökké szeretni foglak.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez evahongrie - 22 Maj 2007 22:45





Ostatni Post

Autor
Post

22 Maj 2007 20:33

casper tavernello
Liczba postów: 5057
There is no expert for this language

22 Maj 2007 21:26

Xini
Liczba postów: 1655
Yes there is, it's Eva
But she understands only French an Magyar.

22 Maj 2007 22:39

casper tavernello
Liczba postów: 5057
I knew I saw her once!
When I was searching for her, I pressed the wrong way the finding machine (I wrote 'hu' not 'hú' húngaro in portuguese).
Thanks Xini, I will ask a french one.

22 Maj 2007 23:17

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Ahaaa!!!
Evahongrie knows portuguese too!

22 Maj 2007 23:51

casper tavernello
Liczba postów: 5057
I asked the french one thinking she didn't!