Traduko - Portugala-Hungara - Como poderia eu viver sem aulas de ingles? Tu es...Nuna stato Traduko
Kategorio Libera skribado  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Como poderia eu viver sem aulas de ingles? Tu es... | | Font-lingvo: Portugala
Como poderia eu viver sem aulas de ingles? Tu és a minha única paixão e eu vou amar-te para sempre. |
|
| Hogyan tudnék élni az angol leckék nélkül?Te vagy | | Cel-lingvo: Hungara
Hogyan tudnék élni az angol leckék nélkül? Te vagy az egyetlen szenvedélyem és örökké szeretni foglak.
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de evahongrie - 22 Majo 2007 22:45
Lasta Afiŝo | | | | | 22 Majo 2007 20:33 | | | There is no expert for this language | | | 22 Majo 2007 21:26 | |  XiniNombro da afiŝoj: 1655 | Yes there is, it's Eva
But she understands only French an Magyar. | | | 22 Majo 2007 22:39 | | | I knew I saw her once!
When I was searching for her, I pressed the wrong way the finding machine (I wrote 'hu' not 'hú' húngaro in portuguese).
Thanks Xini, I will ask a french one. | | | 22 Majo 2007 23:17 | | |  Ahaaa!!!
Evahongrie knows portuguese too!
 | | | 22 Majo 2007 23:51 | | | I asked the french one thinking she didn't! |
|
|