Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès-Hongarès - Como poderia eu viver sem aulas de ingles? Tu es...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PortuguèsHongarèsFrancès

Categoria Escriptura lliure

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Como poderia eu viver sem aulas de ingles? Tu es...
Text
Enviat per acns_149@hotmail.com
Idioma orígen: Portuguès

Como poderia eu viver sem aulas de ingles? Tu és a minha única paixão e eu vou amar-te para sempre.

Títol
Hogyan tudnék élni az angol leckék nélkül?Te vagy
Traducció
Es requereix alta qualitatHongarès

Traduït per evahongrie
Idioma destí: Hongarès

Hogyan tudnék élni az angol leckék nélkül? Te vagy az egyetlen szenvedélyem és örökké szeretni foglak.
Darrera validació o edició per evahongrie - 22 Maig 2007 22:45





Darrer missatge

Autor
Missatge

22 Maig 2007 20:33

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
There is no expert for this language

22 Maig 2007 21:26

Xini
Nombre de missatges: 1655
Yes there is, it's Eva
But she understands only French an Magyar.

22 Maig 2007 22:39

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
I knew I saw her once!
When I was searching for her, I pressed the wrong way the finding machine (I wrote 'hu' not 'hú' húngaro in portuguese).
Thanks Xini, I will ask a french one.

22 Maig 2007 23:17

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Ahaaa!!!
Evahongrie knows portuguese too!

22 Maig 2007 23:51

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
I asked the french one thinking she didn't!