Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-ハンガリー語 - Como poderia eu viver sem aulas de ingles? Tu es...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語ハンガリー語フランス語

カテゴリ 自由な執筆

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Como poderia eu viver sem aulas de ingles? Tu es...
テキスト
acns_149@hotmail.com様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

Como poderia eu viver sem aulas de ingles? Tu és a minha única paixão e eu vou amar-te para sempre.

タイトル
Hogyan tudnék élni az angol leckék nélkül?Te vagy
翻訳
優秀な翻訳必用ハンガリー語

evahongrie様が翻訳しました
翻訳の言語: ハンガリー語

Hogyan tudnék élni az angol leckék nélkül? Te vagy az egyetlen szenvedélyem és örökké szeretni foglak.
最終承認・編集者 evahongrie - 2007年 5月 22日 22:45





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 5月 22日 20:33

casper tavernello
投稿数: 5057
There is no expert for this language

2007年 5月 22日 21:26

Xini
投稿数: 1655
Yes there is, it's Eva
But she understands only French an Magyar.

2007年 5月 22日 22:39

casper tavernello
投稿数: 5057
I knew I saw her once!
When I was searching for her, I pressed the wrong way the finding machine (I wrote 'hu' not 'hú' húngaro in portuguese).
Thanks Xini, I will ask a french one.

2007年 5月 22日 23:17

casper tavernello
投稿数: 5057
Ahaaa!!!
Evahongrie knows portuguese too!

2007年 5月 22日 23:51

casper tavernello
投稿数: 5057
I asked the french one thinking she didn't!