Tłumaczenie - Hiszpański-Duński - hola mi novio y guapoObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
| | | Język źródłowy: Hiszpański
hola mi novio y guapo |
|
| | | Język docelowy: Duński
Hej, min brudgom og smukke. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez wkn - 16 Sierpień 2007 16:25
Ostatni Post | | | | | 16 Sierpień 2007 08:17 | | wknLiczba postów: 332 | Hej, min brudgom og smukt. doesn't make sense in Danish. Then again the Spanish original doesn't seem to be grammatically perfect.
In a dictionary Novio is explained more like a boyfriend than a bride's groom, which in Danish will be "kæreste". Guapo means beautiful or handsome (as you have translated) but to make a correct Danish sentence and to best preserve the Spanish sentence structure it would be "Hej, min kæreste og smukke" as the form "smukt" cannot be used here. | | | 16 Sierpień 2007 10:10 | | | Indeed, the Spanish sentence is awkward, "novio" is boyfriend, in some countries though the fiancé is called "novio". |
|
|