Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski-Norweski - Certificado de Cidadania Norueguesa
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Potoczny język - Humor
Tytuł
Certificado de Cidadania Norueguesa
Tekst
Wprowadzone przez
Deividtaques
Język źródłowy: Portugalski
Certificado de Cidadania Norueguesa
Certifico-lhes que Deivid é um legitimo cidadão Noruegues
Tytuł
Oppholdstillstand som Norsk Inbygggere
Tłumaczenie
Norweski
Tłumaczone przez
Porfyhr
Język docelowy: Norweski
Oppholdstillstand som Norsk innbyggere
Sertifierer derhved at Deivid er en autorisert innbyggere i det Norske Kongedøme.
Uwagi na temat tłumaczenia
Denne tekst må og hvære på skreven nynorsk hvis den skal brukes offentlig.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Porfyhr
- 2 Wrzesień 2007 14:11
Ostatni Post
Autor
Post
31 Sierpień 2007 11:14
Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
Certificado de Cidadania Norueguesa.
Certifica-se, por meio deste, que Deivid é um cidadão legÃtimo do Reino da Noruega.
31 Sierpień 2007 11:41
goncin
Liczba postów: 3706
Olá, Anita!
Por que você traduziu de volta um texto cujo original já estava em português e que foi traduzido para o dinamarquês? E por que fez isso no campo de mensagens?
Seja sempre bem-vinda ao Cucumis!
CC:
Anita_Luciano
31 Sierpień 2007 11:41
casper tavernello
Liczba postów: 5057
The translation is from portuguese into norwegian here, Anita.
2 Wrzesień 2007 09:32
Porfyhr
Liczba postów: 793
Anita,
hvis du har synsspunkter på oversettelsen så er det greit å skrive dem her. Hva syns du er feil med oversettelsen?
/Porfyhr