Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português europeu-Norueguês - Certificado de Cidadania Norueguesa
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Coloquial - Humor
Título
Certificado de Cidadania Norueguesa
Texto
Enviado por
Deividtaques
Idioma de origem: Português europeu
Certificado de Cidadania Norueguesa
Certifico-lhes que Deivid é um legitimo cidadão Noruegues
Título
Oppholdstillstand som Norsk Inbygggere
Tradução
Norueguês
Traduzido por
Porfyhr
Idioma alvo: Norueguês
Oppholdstillstand som Norsk innbyggere
Sertifierer derhved at Deivid er en autorisert innbyggere i det Norske Kongedøme.
Notas sobre a tradução
Denne tekst må og hvære på skreven nynorsk hvis den skal brukes offentlig.
Último validado ou editado por
Porfyhr
- 2 Setembro 2007 14:11
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
31 Agosto 2007 11:14
Anita_Luciano
Número de Mensagens: 1670
Certificado de Cidadania Norueguesa.
Certifica-se, por meio deste, que Deivid é um cidadão legÃtimo do Reino da Noruega.
31 Agosto 2007 11:41
goncin
Número de Mensagens: 3706
Olá, Anita!
Por que você traduziu de volta um texto cujo original já estava em português e que foi traduzido para o dinamarquês? E por que fez isso no campo de mensagens?
Seja sempre bem-vinda ao Cucumis!
CC:
Anita_Luciano
31 Agosto 2007 11:41
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
The translation is from portuguese into norwegian here, Anita.
2 Setembro 2007 09:32
Porfyhr
Número de Mensagens: 793
Anita,
hvis du har synsspunkter på oversettelsen så er det greit å skrive dem her. Hva syns du er feil med oversettelsen?
/Porfyhr