Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Polaco-Português - Kocha sie naprawde i do konca, tylko wowczas gdy...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PolacoPortuguês

Categoria Pensamentos

Título
Kocha sie naprawde i do konca, tylko wowczas gdy...
Texto
Enviado por patriszjalive
Língua de origem: Polaco

Kocha sie naprawde i do konca, tylko wowczas gdy Kocha sie zawsze - bez wzgledu na dobry, czy zly los...

Título
Ama-se de verdade
Tradução
Português

Traduzido por Angelus
Língua alvo: Português

Ama-se de verdade e até o fim ao mesmo tempo só quando se ama para sempre - independentemente de boa ou má sorte...
Última validação ou edição por Sweet Dreams - 28 Janeiro 2008 19:41