Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Bósnio-Inglês - sta ti kaze mati kad se jebe

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: BósnioInglêsFrancêsAlemãoHolandês

Título
sta ti kaze mati kad se jebe
Texto
Enviado por huomenta
Língua de origem: Bósnio

sta ti kaze mati kad se jebe

Título
what does
Tradução
Inglês

Traduzido por zciric
Língua alvo: Inglês

what does your mother say...
Notas sobre a tradução
... the end of the sentence isn't polite.
Última validação ou edição por dramati - 1 Fevereiro 2008 10:11





Última Mensagem

Autor
Mensagem

31 Janeiro 2008 23:12

Roller-Coaster
Número de mensagens: 930
It is correct but I think it's too vulgar for Cucumis

31 Janeiro 2008 23:38

lakil
Número de mensagens: 249
I agree. This should be removed.

CC: Tantine

1 Fevereiro 2008 05:09

zciric
Número de mensagens: 91
I also agree.

1 Fevereiro 2008 05:23

dramati
Número de mensagens: 972
I agree as well, or simply put a fill in the blank to show we translate the acceptable part and let the reader fill in what he wants. This guy who sent us the translation is a real __________.

1 Fevereiro 2008 09:49

Tantine
Número de mensagens: 2747
Hi All

If the word (or words) are to be found in the Bosnian dictionary and also in the English dictionary, we can translate it.

As several of you have noted that the end of this text is "too vulgar", we can place the translation in "hold" (I'll have to ask Frankcy how to do this, but I think we can render certain messages "invisible".)

In this way, we do not place ourselves in the position of judge or censor.

I'll cc Francky so he can explain how I do it.

Bises
Tantine

CC: Francky5591

1 Fevereiro 2008 15:49

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Hello Tantine.
1) - Go to the original text, click on "edit"
2) - scroll down until you see a box that was checked by the requester, telling "This text is public and/or the author authorizes cucumis.org to publish it online once it has been translated"
3) - Uncheck the box

NB : this tip is for admins 2 only!


1 Fevereiro 2008 12:33

lakil
Número de mensagens: 249
Yes, but what about the "impolite" part in the Bosnian version? Shouldn't that be edited as well?