Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Alemão-Romeno - Durch die begrenzte Menge an Brandgut, wird (...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: AlemãoRomeno

Título
Durch die begrenzte Menge an Brandgut, wird (...
Texto
Enviado por alina1910
Língua de origem: Alemão

Durch die begrenzte Menge an Brandgut, wird ( ohne beruecksichtigung eines Feueruebersprunges ) der Brand nach rd. 20 minuten von selbst erloeschen bzw. durch die Einsatzkraefte abgeloescht sein.

Título
Ca urmare a cantităţii limitate de combustibil,va ...
Tradução
Romeno

Traduzido por nicumarc
Língua alvo: Romeno

Ca urmare a cantităţii limitate de combustibil, (fără a lua în considerare o explozie) focul se va stinge în mod automat după cca. 20 de minute şi/sau va fi stins de către forţele de intervenţie.
Última validação ou edição por iepurica - 16 Abril 2008 13:08





Última Mensagem

Autor
Mensagem

10 Abril 2008 15:00

azitrad
Número de mensagens: 970
Cred că "sintagma" folosită curent este şi/sau...

11 Abril 2008 06:40

nicumarc
Número de mensagens: 86
De acord cu sinonimul!