Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Română - Durch die begrenzte Menge an Brandgut, wird (...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăRomână

Titlu
Durch die begrenzte Menge an Brandgut, wird (...
Text
Înscris de alina1910
Limba sursă: Germană

Durch die begrenzte Menge an Brandgut, wird ( ohne beruecksichtigung eines Feueruebersprunges ) der Brand nach rd. 20 minuten von selbst erloeschen bzw. durch die Einsatzkraefte abgeloescht sein.

Titlu
Ca urmare a cantităţii limitate de combustibil,va ...
Traducerea
Română

Tradus de nicumarc
Limba ţintă: Română

Ca urmare a cantităţii limitate de combustibil, (fără a lua în considerare o explozie) focul se va stinge în mod automat după cca. 20 de minute şi/sau va fi stins de către forţele de intervenţie.
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 16 Aprilie 2008 13:08





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

10 Aprilie 2008 15:00

azitrad
Numărul mesajelor scrise: 970
Cred că "sintagma" folosită curent este şi/sau...

11 Aprilie 2008 06:40

nicumarc
Numărul mesajelor scrise: 86
De acord cu sinonimul!