Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Alemão-Croata - Ahoporisme 58
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Composição
Título
Ahoporisme 58
Texto
Enviado por
Minny
Língua de origem: Alemão
Warte nicht darauf, dass andere etwas für dich tun.
Davon wirst du traurig.
Es ist besser, für sich selbst etwas zu tun.
Davon wirst du fröhlich
Notas sobre a tradução
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Título
Warte nicht darauf...
Tradução
Croata
Traduzido por
simigala
Língua alvo: Croata
Ne Äekaj da drugi neÅ¡to urade za tebe.
To će te rastužiti.
Bolje je da sam nešto uradiš za sebe.
To će te obradovati.
Última validação ou edição por
maki_sindja
- 29 Maio 2011 22:04
Última Mensagem
Autor
Mensagem
9 Maio 2011 08:02
zciric
Número de mensagens: 91
Slova trebaju 'kapicu':
Ne Äekaj da drugi neÅ¡to urade za tebe.
To će te rastužiti.
Bolje je da sam nešto uradiš za sebe.
To će te obradovati.