Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Vokiečių-Kroatų - Ahoporisme 58
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Rašinys
Pavadinimas
Ahoporisme 58
Tekstas
Pateikta
Minny
Originalo kalba: Vokiečių
Warte nicht darauf, dass andere etwas für dich tun.
Davon wirst du traurig.
Es ist besser, für sich selbst etwas zu tun.
Davon wirst du fröhlich
Pastabos apie vertimą
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Pavadinimas
Warte nicht darauf...
Vertimas
Kroatų
Išvertė
simigala
Kalba, į kurią verčiama: Kroatų
Ne Äekaj da drugi neÅ¡to urade za tebe.
To će te rastužiti.
Bolje je da sam nešto uradiš za sebe.
To će te obradovati.
Validated by
maki_sindja
- 29 gegužė 2011 22:04
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
9 gegužė 2011 08:02
zciric
Žinučių kiekis: 91
Slova trebaju 'kapicu':
Ne Äekaj da drugi neÅ¡to urade za tebe.
To će te rastužiti.
Bolje je da sam nešto uradiš za sebe.
To će te obradovati.