Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Húngaro-Inglês - vegzett diakok
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
vegzett diakok
Texto
Enviado por
jennylory
Língua de origem: Húngaro
vegzett diakok
Notas sobre a tradução
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Título
graduated
Tradução
Inglês
Traduzido por
brezovszkye
Língua alvo: Inglês
graduated
Última validação ou edição por
luccaro
- 3 Junho 2006 09:27
Última Mensagem
Autor
Mensagem
2 Junho 2006 21:38
Chantal
Número de mensagens: 878
Could you tell us please what this might refer to? because laureate doesn't mean anything to me...
3 Junho 2006 06:37
luccaro
Número de mensagens: 156
I agree.
We should use: graduate or graduated.
see
this page
.
bye
3 Junho 2006 08:38
Chantal
Número de mensagens: 878
Ok, I've changed it