Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Ungherese-Inglese - vegzett diakok
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
vegzett diakok
Testo
Aggiunto da
jennylory
Lingua originale: Ungherese
vegzett diakok
Note sulla traduzione
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Titolo
graduated
Traduzione
Inglese
Tradotto da
brezovszkye
Lingua di destinazione: Inglese
graduated
Ultima convalida o modifica di
luccaro
- 3 Giugno 2006 09:27
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
2 Giugno 2006 21:38
Chantal
Numero di messaggi: 878
Could you tell us please what this might refer to? because laureate doesn't mean anything to me...
3 Giugno 2006 06:37
luccaro
Numero di messaggi: 156
I agree.
We should use: graduate or graduated.
see
this page
.
bye
3 Giugno 2006 08:38
Chantal
Numero di messaggi: 878
Ok, I've changed it