Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Azeri-Polaco - maddÉ™nin yüngüllüyünÉ™ görÉ™ tez çıxacağına ümid...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: AzeriInglêsRussoPolaco

Categoria Ficção / História

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
maddənin yüngüllüyünə görə tez çıxacağına ümid...
Texto
Enviado por Ileanka24
Língua de origem: Azeri

maddənin yüngüllüyünə görə tez çıxacağına ümid edirdi
Notas sobre a tradução
maddə - имеется в виду статья уголовного кодекса

Título
Ze względu na drugorzędny charakter sprawy...
Tradução
Polaco

Traduzido por Aneta B.
Língua alvo: Polaco

Ze względu na drugorzędny charakter sprawy, miał nadzieję, że zostanie wypuszczony* w krótkim czasie.
Notas sobre a tradução
*wypuszczczony (z więzienia) <Aneta B.>
Última validação ou edição por Edyta223 - 28 Novembro 2010 19:31