Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Francês - Je t'adore, t'es la meilleure ...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsSérvioCroata

Categoria Escrita livre

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Je t'adore, t'es la meilleure ...
Texto a ser traduzido
Enviado por sandra49
Língua de origem: Francês

Je t'adore, t'es la meilleure
Je t'aime pour la vie, pas envie de te perdre.
Je taime.
T'es trop sympa, reste toujours la même.
Notas sobre a tradução
Texte mis en "meaning only" car langage du style "parlé" (ex : t'es au lieu de "tu es")
Última edição por Francky5591 - 17 Junho 2012 21:56





Última Mensagem

Autor
Mensagem

17 Junho 2012 21:55

RedShadow
Número de mensagens: 143
@sandra49 :

Bonsoir

Avant de soumettre un texte à traduction, ou de traduire un tel texte, s'il vous plaît veuillez prendre connaissance de nos règles de soumission de textes, car elles prévalent ici.

( Ici : [5] PONCTUATIONS, ACCENTS ET ÉCRITURE D’ORIGINE SONT EXIGÉS. Si vous êtes un locuteur natif de la langue source du texte, vous devrez soumettre votre texte dans l’écriture d’origine de la langue, avec toute la ponctuation et les accents exigés par cette langue. Sinon votre demande pourra être supprimée par les administrateurs.

[6] RELISEZ VOTRE TEXTE. Si vous avez écrit ou transcrit votre texte vous-même, veuillez le vérifier, même si vous ne connaissez pas la langue dans laquelle il est écrit. Les textes avec des erreurs sont très difficiles à traduire. )


Cordialement,

Correction : Je t'adore, t'es la meilleure. (2è p.sngulier)
Je t'aime pour la vie, pas envie de te perdre.
Je t'aime.
T'es trop sympa (singulier), reste toujours la même.