Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português Br-Inglês - Boa tarde, gostaria de saber como fazer contato...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Boa tarde, gostaria de saber como fazer contato...
Texto
Enviado por
sophier201388
Língua de origem: Português Br
Boa tarde, gostaria de saber como fazer contato para compra de produtos. Solicito preços dos itens abaixo.
Título
Good afternoon, I would like ...
Tradução
Inglês
Traduzido por
ArenaL5
Língua alvo: Inglês
Good afternoon, I would like the contact information to buy some products. I would like to request the price for each item below.
Notas sobre a tradução
If you want the total price, it would be "I would like to request the price for all the items below".
Última validação ou edição por
Lein
- 7 Outubro 2013 17:10
Última Mensagem
Autor
Mensagem
2 Outubro 2013 11:16
Lein
Número de mensagens: 3389
Hi ArenaL5
I have made some minor changes so that this text reads more natural in English.
Your original translation is below.
Good afternoon, I would wish to know contact information to buy products. I request the price for each item below.
I have set a poll to get other people's opinion and suggestions
6 Outubro 2013 12:36
ArenaL5
Número de mensagens: 24
Thank you
I like your version better, actually.
If my opinion gets to vote, where is the poll?
7 Outubro 2013 09:58
Lein
Número de mensagens: 3389
Hello
I had set a poll, and got some positive votes, so I have validated (approved) the translation, that is why you couldn't see the poll
7 Outubro 2013 17:09
ArenaL5
Número de mensagens: 24
Ah, okay.
By the way, can you change the title too?
7 Outubro 2013 17:10
Lein
Número de mensagens: 3389
Done