Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Lituano-Francês - AÅ¡ atvežiau jums aÅ¡tuonias maÅ¡inas.
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Aš atvežiau jums aštuonias mašinas.
Texto
Enviado por
simona_j
Língua de origem: Lituano
Aš atvežiau jums aštuonias mašinas.
Título
Je t'ai apporté huit voitures
Tradução
Francês
Traduzido por
steffy 1
Língua alvo: Francês
Je t'ai apporté huit voitures.
Notas sobre a tradução
ou "je t'ai amené huit voitures"
*traduction réalisée à partir de la version anglaise
Última validação ou edição por
Francky5591
- 4 Novembro 2013 00:06
Última Mensagem
Autor
Mensagem
3 Novembro 2013 20:51
Francky5591
Número de mensagens: 12396
b
r
ought : vient de "to bring" => Apporter
bought : vient de "to buy" => acheter
4 Novembro 2013 00:37
steffy 1
Número de mensagens: 24
ooops! J'ai fait une confusion !