Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Lituano-Francese - Aš atvežiau jums aštuonias mašinas.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Aš atvežiau jums aštuonias mašinas.
Testo
Aggiunto da
simona_j
Lingua originale: Lituano
Aš atvežiau jums aštuonias mašinas.
Titolo
Je t'ai apporté huit voitures
Traduzione
Francese
Tradotto da
steffy 1
Lingua di destinazione: Francese
Je t'ai apporté huit voitures.
Note sulla traduzione
ou "je t'ai amené huit voitures"
*traduction réalisée à partir de la version anglaise
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 4 Novembre 2013 00:06
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
3 Novembre 2013 20:51
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
b
r
ought : vient de "to bring" => Apporter
bought : vient de "to buy" => acheter
4 Novembre 2013 00:37
steffy 1
Numero di messaggi: 24
ooops! J'ai fait une confusion !