Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - リトアニア語-フランス語 - AÅ¡ atvežiau jums aÅ¡tuonias maÅ¡inas.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: リトアニア語英語 フランス語ドイツ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Aš atvežiau jums aštuonias mašinas.
テキスト
simona_j様が投稿しました
原稿の言語: リトアニア語

Aš atvežiau jums aštuonias mašinas.

タイトル
Je t'ai apporté huit voitures
翻訳
フランス語

steffy 1様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Je t'ai apporté huit voitures.
翻訳についてのコメント
ou "je t'ai amené huit voitures"
*traduction réalisée à partir de la version anglaise
最終承認・編集者 Francky5591 - 2013年 11月 4日 00:06





最新記事

投稿者
投稿1

2013年 11月 3日 20:51

Francky5591
投稿数: 12396
brought : vient de "to bring" => Apporter
bought : vient de "to buy" => acheter


2013年 11月 4日 00:37

steffy 1
投稿数: 24
ooops! J'ai fait une confusion !