Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português Br-Espanhol - Mensagem administrativa
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Website / Blog / Fórum - Computadores / Internet
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Mensagem administrativa
Texto
Enviado por
goncin
Língua de origem: Português Br
Ao enviar seu pedido para ser traduzido [link=t_b_][b]nesta página[/b][/link], você marcou uma série de caixas de verificação correspondentes aos termos de uso do Cucumis.org. Uma das regras claramente ali dispostas é:
XXXX
Seu pedido de tradução foi removido por estar em desacordo com a regra supracitada.
Notas sobre a tradução
caixas de verificação = checkboxes
Título
Mensaje administrativo
Tradução
Espanhol
Traduzido por
acuario
Língua alvo: Espanhol
Al enviar su pedido para ser traducido [link=t_b_][b]en esta página[/b][/link], usted marcó una série de casillas de verificación correspondientes a los términos de uso de Cucumis.org.
Una de las reglas claramente allà dispuestas es:
XXXX
Su pedido de traducción ha sido eliminado por estar en desacuerdo con la regla mencionada.
Última validação ou edição por
guilon
- 7 Dezembro 2007 08:30