Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Spanska - Mensagem administrativa

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaFranskaSpanskaNederländskaEngelskaRumänskaSvenskaTurkiskaKinesiska (förenklad)ItalienskaTyskaDanskaRyskaGrekiska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Datorer/Internet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Mensagem administrativa
Text
Tillagd av goncin
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Ao enviar seu pedido para ser traduzido [link=t_b_][b]nesta página[/b][/link], você marcou uma série de caixas de verificação correspondentes aos termos de uso do Cucumis.org. Uma das regras claramente ali dispostas é:

XXXX

Seu pedido de tradução foi removido por estar em desacordo com a regra supracitada.
Anmärkningar avseende översättningen
caixas de verificação = checkboxes

Titel
Mensaje administrativo
Översättning
Spanska

Översatt av acuario
Språket som det ska översättas till: Spanska

Al enviar su pedido para ser traducido [link=t_b_][b]en esta página[/b][/link], usted marcó una série de casillas de verificación correspondientes a los términos de uso de Cucumis.org.
Una de las reglas claramente allí dispuestas es:

XXXX

Su pedido de traducción ha sido eliminado por estar en desacuerdo con la regla mencionada.
Senast granskad eller redigerad av guilon - 7 December 2007 08:30