Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Italiano - Min älskade, det blir sÃ¥ tomt i vÃ¥rt hem utan...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoItaliano

Categoria Escrita livre - Amor / Amizade

Título
Min älskade, det blir så tomt i vårt hem utan...
Texto
Enviado por HelenaGordon
Idioma de origem: Sueco

Min älskade, det har aldrig funnits någon som du. Aldrig har någon kunnat göra mig så glad, aldrig har någon kunnat göra mig så arg. Aldrig har jag gråtit mer för någon annan, aldrig har jag älskat någon så som Jag Älskar Dig.
Du och barnen är hela mitt liv!
Din för evigt ...

Título
Amore mio
Tradução
Italiano

Traduzido por pirulito
Idioma alvo: Italiano

Amore mio, non ho mai incontrato nessuno come te. Nessuno ha mai potuto rendermi così felice, nessuno ha mai potuto farmi arrabbiare così tanto. Non ho mai pianto così tanto per nessun altro, non ho mai amato nessuno come amo te.
Tu e i bambini siete tutta la mia vita!
Tua per sempre...
Notas sobre a tradução
Alternativ översättning: "nessuno è mai stato come te" (det har aldrig funnits någon som du).
Último validado ou editado por Xini - 29 Março 2008 13:37