Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Italienisch - Min älskade, det blir sÃ¥ tomt i vÃ¥rt hem utan...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischItalienisch

Kategorie Freies Schreiben - Liebe / Freundschaft

Titel
Min älskade, det blir så tomt i vårt hem utan...
Text
Übermittelt von HelenaGordon
Herkunftssprache: Schwedisch

Min älskade, det har aldrig funnits någon som du. Aldrig har någon kunnat göra mig så glad, aldrig har någon kunnat göra mig så arg. Aldrig har jag gråtit mer för någon annan, aldrig har jag älskat någon så som Jag Älskar Dig.
Du och barnen är hela mitt liv!
Din för evigt ...

Titel
Amore mio
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von pirulito
Zielsprache: Italienisch

Amore mio, non ho mai incontrato nessuno come te. Nessuno ha mai potuto rendermi così felice, nessuno ha mai potuto farmi arrabbiare così tanto. Non ho mai pianto così tanto per nessun altro, non ho mai amato nessuno come amo te.
Tu e i bambini siete tutta la mia vita!
Tua per sempre...
Bemerkungen zur Übersetzung
Alternativ översättning: "nessuno è mai stato come te" (det har aldrig funnits någon som du).
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Xini - 29 März 2008 13:37