Tradução - Grego-Inglês - ΚουκλάÏα εσÏ!Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria Bate-papo A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Idioma de origem: Grego
ΚουκλάÏα εσÏ! ΦÏγανε όλοι από τις ξαπλώστÏες και Ï„ÏÎχανε στη θάλασσα να πνιγοÏν από την ντÏοπή τους! Με Ï„Îτοια θÎα στην παÏαλία... | | ingles americano
b.e.: "kouklara ecy!! fygane oloi apo tis xaplostres kai trexane sth 8alassa na pnigoun apo thn ntropi tous!! me tetoia 8ea stin paralia..." |
|
| | TraduçãoInglês Traduzido por Jiannis | Idioma alvo: Inglês
my sweet baby ! everybody left the sunbeds and run to the sea to drown of shame!! with such a nice view on the beach... |
|
Último validado ou editado por irini - 1 Abril 2008 01:38
|