Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Persa (farsi) - Glöm dina bekymmer, Imorgon kommer nya.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Glöm dina bekymmer, Imorgon kommer nya.
Texto
Enviado por
chillination
Idioma de origem: Sueco
Glöm dina bekymmer,
Imorgon kommer nya.
Título
مشکلات را Ùراموش Ú©Ù†.
Tradução
Persa (farsi)
Traduzido por
ghasemkiani
Idioma alvo: Persa (farsi)
مشکلات را Ùراموش Ú©Ù†. Ùردا مشکلات جدیدی وجود خواهد داشت.
Último validado ou editado por
salimworld
- 26 Junho 2011 04:58
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
21 Junho 2011 11:43
salimworld
Número de Mensagens: 248
An English bridge would be appreciated for evaluation
CC:
pias
lenab
Piagabriella
21 Junho 2011 11:49
pias
Número de Mensagens: 8113
"Forget your worries, tomorrow there will be new (ones)."
21 Junho 2011 16:16
salimworld
Número de Mensagens: 248
سلام،
بر اساس پل انگلیسی Ùکر Ù…ÛŒ کنم در جمله دوم منظور این است Ú©Ù‡ Ùردا مشکلات جدید وجود خواهند داشت.
نظر شما چیست؟