Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Persų - Glöm dina bekymmer, Imorgon kommer nya.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Glöm dina bekymmer, Imorgon kommer nya.
Tekstas
Pateikta
chillination
Originalo kalba: Švedų
Glöm dina bekymmer,
Imorgon kommer nya.
Pavadinimas
مشکلات را Ùراموش Ú©Ù†.
Vertimas
Persų
Išvertė
ghasemkiani
Kalba, į kurią verčiama: Persų
مشکلات را Ùراموش Ú©Ù†. Ùردا مشکلات جدیدی وجود خواهد داشت.
Validated by
salimworld
- 26 birželis 2011 04:58
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
21 birželis 2011 11:43
salimworld
Žinučių kiekis: 248
An English bridge would be appreciated for evaluation
CC:
pias
lenab
Piagabriella
21 birželis 2011 11:49
pias
Žinučių kiekis: 8113
"Forget your worries, tomorrow there will be new (ones)."
21 birželis 2011 16:16
salimworld
Žinučių kiekis: 248
سلام،
بر اساس پل انگلیسی Ùکر Ù…ÛŒ کنم در جمله دوم منظور این است Ú©Ù‡ Ùردا مشکلات جدید وجود خواهند داشت.
نظر شما چیست؟