Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Turco - je t'aime à la folie et je veux que tu soit ma...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Escrita livre - Amor / Amizade
Título
je t'aime à la folie et je veux que tu soit ma...
Texto
Enviado por
charko
Idioma de origem: Francês
je t'aime à la folie et je veux que tu soit ma femme
Título
Seni çılgınca seviyorum ve sen benim eşim olmanı istiyorum.
Tradução
Turco
Traduzido por
turkishmiss
Idioma alvo: Turco
Seni çılgınca seviyorum ve senin benim eşim olmanı istiyorum.
Último validado ou editado por
FIGEN KIRCI
- 18 Setembro 2008 12:37
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
2 Setembro 2008 22:22
FIGEN KIRCI
Número de Mensagens: 2543
hi miss
'...ve eşim olmanı istiyorum.'
2 Setembro 2008 22:25
turkishmiss
Número de Mensagens: 2132
Edit done
Thank you Figen.
2 Setembro 2008 22:31
FIGEN KIRCI
Número de Mensagens: 2543
miss, no need '...sen benim..'