Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Francês - Bonsoir et merci d'être venus pour ...

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsBretão

Categoria Discurso

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Bonsoir et merci d'être venus pour ...
Texto a ser traduzido
Enviado por xixonnette
Idioma de origem: Francês

Bonsoir et merci d'être venus pour cette soirée d'anniversaire de Christophe!
Nous espérons faire la fête avec vous et bien nous amuser! Santé!
Último editado por Francky5591 - 22 Setembro 2008 22:09





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

22 Setembro 2008 22:10

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Yamat!

25 Setembro 2008 10:55

hanternoz
Número de Mensagens: 61
Yec'het mat dit, Francky !
Santé bonne à-toi, Francky !

(le "c'h" se prononce comme dans le mot allemand "noch", en un peu plus léger, et tous les "t" finaux se prononcent)

25 Setembro 2008 11:04

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
J'ai fait un tout petit peu de breton au lycée de Brécquigny à Rennes voici 37 ans de cela! merci de me rafraîchir la mémoire, hanternoz!
Yec'het mat, hanternoz!