Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Francés - Bonsoir et merci d'être venus pour ...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Discurso
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Bonsoir et merci d'être venus pour ...
Texto a traducir
Propuesto por
xixonnette
Idioma de origen: Francés
Bonsoir et merci d'être venus pour cette soirée d'anniversaire de Christophe!
Nous espérons faire la fête avec vous et bien nous amuser! Santé!
Última corrección por
Francky5591
- 22 Septiembre 2008 22:09
Último mensaje
Autor
Mensaje
22 Septiembre 2008 22:10
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Yamat!
25 Septiembre 2008 10:55
hanternoz
Cantidad de envíos: 61
Yec'het mat dit, Francky !
Santé bonne à -toi, Francky !
(le "c'h" se prononce comme dans le mot allemand "noch", en un peu plus léger, et tous les "t" finaux se prononcent)
25 Septiembre 2008 11:04
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
J'ai fait un tout petit peu de breton au lycée de Brécquigny à Rennes voici 37 ans de cela! merci de me rafraîchir la mémoire, hanternoz!
Yec'het mat, hanternoz!