Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - merhaba. ben kredi kartı olarak sanal kredi kartı...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsFrancês

Categoria Cotidiano

Título
merhaba. ben kredi kartı olarak sanal kredi kartı...
Texto
Enviado por hasanh
Idioma de origem: Turco

merhaba. ben kredi kartı olarak sanal kredi kartı kullanmaktayım. ödeme dönemimde sanal kredi kartıma para transferi yapmayı unuttuğum için sanal kredi kartım tarafınızdan iptal edilmiş gözüküyor. kredi kartı olarak sadece bu kartı kulandığım için işlem yapamıyorum. sanal kredi kartımın blokesinin kaldırlmasını alep ederim. teşekkürler

Título
hello
Tradução
Inglês

Traduzido por serba
Idioma alvo: Inglês

Hello. I use a virtual credit card instead of a regular one and you seem to have cancelled it because I forgot to make the money transfer on due date. I am not able to make any transactions since I only use that card . I'd appreciate it if you unblocked it. Thanks.
Último validado ou editado por lilian canale - 31 Outubro 2008 13:50





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

30 Outubro 2008 14:06

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hi serba,

I understand that the original text is redundant and not very well written, therefore the literal translation sounds terrible in English.
I think we'll have to improve it a bit.
Try no make the text flow better by avoiding repetition.

30 Outubro 2008 14:21

serba
Número de Mensagens: 655
Lilian I have to say that the original text is good but my translation became so redundant as I wanted it to be explanatory in English.

But I made it shorter now.

30 Outubro 2008 14:46

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Oh, that's a lot better!

I still would suggest something else;

Hello. I use a virtual credit card instead of a regular one and you seem to have cancelled it because I forgot to make the money transfer on due date. I am not able to make any transactions since I only use that card . I'd appreciate it if you unblocked it. Thanks.


What do you think?

30 Outubro 2008 15:31

serba
Número de Mensagens: 655
thank you for being helpful