Tradução - Lituano-Inglês - DÄ—kojame Jums už rÅ«pestį, pagalbÄ… tvarkant brolio...Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Lituano](../images/lang/btnflag_lt.gif) ![Inglês](../images/flag_en.gif)
Categoria Frase - Cotidiano ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | DÄ—kojame Jums už rÅ«pestį, pagalbÄ… tvarkant brolio... | | Idioma de origem: Lituano
Dėkojame Jums už rūpestį, pagalbą tvarkant brolio Peter palikimą. | | |
|
| Thank you for the care and help while managing... | TraduçãoInglês Traduzido por keliauk | Idioma alvo: Inglês
Thank you for the care and help while managing brother Peter's bequest. |
|
Último validado ou editado por lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 5 Janeiro 2009 11:50
|