Traducció - Lituà-Anglès - DÄ—kojame Jums už rÅ«pestį, pagalbÄ… tvarkant brolio...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Frase - Vida quotidiana  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | DÄ—kojame Jums už rÅ«pestį, pagalbÄ… tvarkant brolio... | | Idioma orígen: Lituà
Dėkojame Jums už rūpestį, pagalbą tvarkant brolio Peter palikimą. | | |
|
| Thank you for the care and help while managing... | | Idioma destí: Anglès
Thank you for the care and help while managing brother Peter's bequest. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 5 Gener 2009 11:50
|