Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Italiano-Português brasileiro - cara M., grazie per il tuo messaggio. ci ha...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ItalianoPortuguês brasileiro

Categoria Carta / Email

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
cara M., grazie per il tuo messaggio. ci ha...
Texto
Enviado por tucatuca
Idioma de origem: Italiano

cara M.,

grazie per il tuo messaggio prima della tua partenza. ci ha fatto tanto piacere.

complimenti per il tuo lavoro, siamo rimaste incantate anche noi.

oggi A. ci ha un po' riportato il tuo pensiero e ciò che stai facendo. attendiamo il materiale via email, la tua storia, i tuoi progetti attuali e ciò che vorresti per il vostro futuro.

siamo felici di tentare la possibilità di un progetto insieme.

un grande abbraccio, e a presto.
Notas sobre a tradução
M = female name
A = male name

Título
Querida M.,
Tradução
Português brasileiro

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Português brasileiro

Querida M,
Obrigada pela sua mensagem antes de ir embora. Gostamos muito.
Parabéns pelo seu trabalho, nós também ficamos encantados.
Hoje A, nos contou um pouco o que você pensa e o que está fazendo, esperamos o material por email, a sua história, os seus projetos atuais e aquilo que deseja para o seu futuro.
Alegra-nos a possibilidade de tentar um projeto juntos.
Um grande abraço e até breve.
Último validado ou editado por goncin - 16 Janeiro 2009 10:58